【長難句】
Pompeo said the US welcomes Chinese investment in the Arctic but that the US needs to “examine these activities closely,” citing a Pentagon report issued last week that found that scientific research could support a strengthened Chinese military presence in the Arctic Ocean, which could include deploying submarine.
【句子拆分】
主語 Pompeo
謂語 said
賓語 the US welcomes Chinese investment in the Arctic but that the US needs to “examine these activities closely
【單詞解析】
單詞
submarine
音標(biāo)
,s?bm?'rin
中文詞意
n. 潛水艇;海底生物adj. 海底的;水下的vt. 用潛水艇攻擊vi. 在下疾行;在下滑動
【語法分析】
這句話的主語"Pompeo",謂語"said",賓語是賓語從句" the US welcomes Chinese investment in the Arctic but that the US needs to “examine these activities closely",賓語從句是個并列句,"but"之前的第一部分,主語"the US",謂語"welcomes",賓語"Chinese investment"。"but"后面的部分,主語是"the US",謂語"needs",可將不定式"to “examine these activities closely"當(dāng)賓語。逗號后面的"citing"是現(xiàn)在分詞作狀語,動作執(zhí)行人還是"Pompeo","a Pentagon report"是"citing"表達(dá)的動作的賓語,"issued"是過去分詞做后置定語,"last week"是時間狀語表達(dá)發(fā)布的時間,"that found..."是"a Pentagon report"的定語從句,"that"做關(guān)系代詞在定語從句中做主語,指代"a Pentagon report",定于從句的謂語是"found",賓語是賓語從句"that scientific research could support a strengthened Chinese military presence in the Arctic Ocean, which could include deploying submarine",賓語從句主語是"scientific research",謂語"could support",賓語"a strengthened Chinese military presence","in the Arctic Ocean"是賓語的定語,"which could include deploying submarine",是非限定性定語從句,是為了修飾賓語"a strengthened Chinese military presence"。
【譯文】
蓬佩奧表示,美國歡迎中國在北極投資,但美國有必要“嚴(yán)密審查這些活動”。他提到,五角大樓上周發(fā)布的一份報告發(fā)現(xiàn),科研可能會有助于加強(qiáng)中國在北冰洋的軍事存在,其中可能會包括部署潛艇。
【考情分析】
見語法分析
以上就是“2022考研英語:22考研中期必備經(jīng)典長難句(34)”的內(nèi)容,更多考研信息,請持續(xù)關(guān)注。