【長難句】
These individuals, while re-learning how to operate successfully within the Chinese system, are expected to serve as a critical catalyst in transforming China’s innovation environment in ways that will enhance the country’s competitive edge across a range of key, strategic industries.
【句子拆分】
主語 These individuals
謂語 are expected
補語 to serve as a critical catalyst
【單詞解析】
單詞
strategic
音標
[str?'ti?d??k]
中文詞意
adj. 戰略性的;戰略上的
【語法分析】
這句話是一個復合句,主句的主語"These individuals",謂語"are expected",主語補語是不定式"to serve as a critical catalyst"來做的,"in transforming China’s innovation environment"可看成是地點狀語,"in ways"可當成是方式狀語,"that"引導定語從句并替代先行詞"ways"在定語從句中做主語,定語從句謂語"will enhance","the country’s competitive edge"為賓語,"the country’s competitive edge"是賓語的定語。"while"應該引導一個時間狀語從句,主語"These individuals"被省略(因為主句中有),謂語"are re-learning",賓語是由不定式"how to operate successfully"來充當,"within the Chinese system"做地點狀語。
【譯文】
這些重新學習如何在中國體制內成功地開展經營活動的人,有望充當至關重要的催化劑來改變中國的創新環境,從而增強中國在各種關鍵性戰略行業的競爭優勢。
【考情分析】
注意主句中的謂語部分,"expect sb. to do sth",其中的不定式"to do sth."是賓語補語由于主句的謂語是被動態,所以原本的賓語變成了主語,那么賓語補語自然就變成了主語補語,只不過位置沒有隨著主語前移。
點擊查看:22考研初期必備經典長難句匯總(六月份)
點擊查看:22考研初期必備經典長難句匯總(七月份)
以上就是“2022考研英語:22考研中期必備經典長難句(7)”的內容,更多考研信息,請持續關注。